以下是我收到的E-mail內容,我還沒有逐字去看翻譯是否妥當,只稍微看了一下,大致上沒有問題.提供另外一個資訊來源,免得大家被統派媒體洗腦洗過頭!因為文章太長,分為兩篇
Dear all:
有空多看看國外的文章及媒體報導,你將會發現台灣的泛藍媒體是如何的欺騙我們!!!有空到國外記得到他們的國家圖書館翻閱有關台灣的資料,你將會發現...我們已經被騙50幾年了。證據要自己親眼去看,別人說再多也沒有用。
美國傳統基金會亞洲研究所資深研究員 John J. Tkacik Jr. 現在人在台灣觀察公投及總統大選。他在親歷過去這幾天的無法無天後,親筆寫了這篇文章,交付標準週刊發表。傳統基金會是個右派智庫﹐在華盛頓首府舉足輕重﹐言論鏗鏘﹐很受布許政權倚重。標準週刊更是無論派別﹐每個政治學教授要求學生必讀的刊物。他們發表的許多論文常被引用來作國會聽證及施政的依據。
出處在這裡
http://www.weeklystandard.com/Content/Public/Articles/000/000/003/895tzwwa.asp
原文及翻譯如下
******************************************************
The Floridazation of Taiwan 台灣佛羅里達化
After a bitter campaign, an assassination attempt, and a photo-finish election, the Kuomintang leads Taiwan into crisis.
經過了一場慘烈的選戰,一次行刺未果﹐和極激烈的選舉﹐國民黨卻讓台灣陷入危機。
by John J. Tkacik Jr. 譚慎格發表於Weekly Standard(標準週刊) 03/22/2004 12:30:00 PM
Taipei
TWENTY-FIVE YEARS AGO, eight Taiwanese pro-democracy activists organized a human rights day march in the southern city of Kaohsiung. When police blocked the progress of the demonstrators (who had a permit), violence broke out. The organizers were arrested, court-martialed for sedition, and sentenced to between 8 and 13 years in prison. Taiwan was a one-party dictatorship then, and governed under martial law. But following the death in 1988 of Chiang Kai-shek's son who was then Taiwan's president, the island swiftly democratized.
25年前﹐8位台灣民主人士在南台灣的高雄組織了一場人權遊行。示威者事先已請有執照﹐警察卻前來阻止不讓他們繼續遊行﹐結果引發了動亂。發起人全被抓起來以叛亂罪軍法審判﹐ 然後被判刑入獄長達8-13年。 台灣當時還在一黨專政實行戒嚴。不過在1988年蔣介石之子(也是當時的總統)死後﹐台灣島很快的民主起來。
Taiwan's new democracy was admittedly young and a bit ragged around the edges leading into Saturday's presidential election, but it had all the appearances of a successful system. One reason had been the stabilizing influence of the Kuomintang (the "Chinese Nationalist Party," also known as the KMT), one of the oldest political parties in Asia, if not necessarily a particularly democratic one. After its defeat in the 2000 presidential polls by Taiwan's Democratic Progressive ("Green") party, the KMT formed a loose "Blue" coalition with other Taiwanese parties of the right which still wield significant influence in the country's legislature. The KMT coalition's most senior leaders, its dignified chairman, Dr. Lien Chan, and his vice presidential running mate, Dr. James Soong, were both respected in international circles as cultured and erudite politicians from one of Asia's most successful economies.
台灣新興的民主直到星期六的總統大選為止﹐老實說來是既輕狂又不斯文﹐然而從一個成功的制度觀點來看﹐已算是雛形具備。國民黨(全名中國國民黨﹐簡稱KMT)雖然在民主程度上不怎麼夠看﹐ 也是亞洲最古老的政黨之一﹐ 其穩定影響為因素之 一。在2000年被台灣的民進黨(泛綠)打敗之後﹐國民黨與台灣其他右翼黨派結盟成 為鬆散的泛藍聯盟﹐ 在立法院裡勢力仍然不小。國民黨聯盟的共主其一為相貌堂堂 的黨主席連戰博士﹐其二為他的副手競選夥伴宋處瑜博士﹐兩位以前都是在國際上 很受敬仰﹐被公認為來自亞洲最成功的經濟實體﹐是既文雅又有學問的政治人物。
But that is over. On Saturday night, after a hard fought presidential campaign and a whisker-thin loss at the ballot box, the KMT coalition lashed out in a decidedly undemocratic way. The above-mentioned KMT elders bandoned the rule of law on Saturday night and Sunday by supporting--whenever they weren't leading--menacing crowds that laid siege to the Presidential Office in Taipei and abetted unrest in other cities. The election losers encouraged crowds in Taichung City to stage a midnight sit-in at judicial offices. At 3:30 a.m. on Sunday, KMT rioters in Kaohsiung broke down barricades at that city's procuratorate offices only to be repelled by a massive police presence.
然而這些都是春水了無痕的過去式了。 星期六晚上﹐歷經苦戰卻以毫微之差落敗﹐國民黨聯盟以極度反民主的方式反撲。我才提過的國民黨元老在星期六晚上拋棄法治﹐在星期天不是帶頭領導﹐就是公開支持暴民去包圍台北總統府及在其他城市施 亂。選戰輸家鼓勵臺中民眾半夜在地檢署前坐下示威。星期天凌晨3點半國民黨暴民 在高雄衝破市政府前的拒馬直到大批警力來支援後才被驅離。
Events began to spiral out of control on Saturday evening. When the last presidential vote was finally penciled in on the last hand-notated tally sheet, the KMT's Lien-Soong ticket lost to Taiwan's incumbent president, Chen Shui-bian, by a mere 29,518 votes (out of nearly 14 million). The 0.2 percent margin was surely a disappointing loss. This disappointment was no doubt compounded by deep, but unspoken, guilt that perhaps the KMT had brought the loss on itself.
情況在星期六晚上開始失控。 最後一張選票被親手記錄下來後﹐看得出來國民黨連宋票已被台灣現任總統陳水扁以29518極微票數(總投票數幾乎有壹仟四百萬票)差距打敗。 0.2%的差距當然令人極度失望。無疑的﹐除了失望的情緒外﹐還有那種無以言喻﹐懷疑國民黨自己把自己打敗了的挫折悔恨之情。
THE KMT MIGHT HAVE ATTRACTED that extra margin of support it had not treated last Friday's election-eve assassination attempt on President Chen and his running mate with such callousness. The president was in Southern Taiwan on Friday on a whistle-stop motorcade city tour in an open-air Jeep when a bullet shot through the front windscreen. Rather than ripping head-on into President Chen's stomach, the bullet struck at the very instant President Chen turned to wave and carved a bloody half-inch deep groove 8 inches along his abdomen--the wound required 11 stitches. A second bullet apparently ricocheted into Vice President Annette Lu's knee. Ear-splitting strings of firecrackers masked the two pops from the assassin's pistol, and the unknown assailant (police believe there might have been a second shooter) disappeared into the crowd.
如果國民黨沒把上星期五大選夜前夕陳總統及其副總統受行刺未果的事講得那麼不 堪﹐或許本來還可以吸引到些許選票的。星期五總統在台南站在敞篷吉普車上掃街 拜票時﹐有一發子彈打來穿透了前座擋風玻璃。要是總統當時沒有恰好轉身去對群 眾揮手致意的話﹐那發子彈一頭就會打入陳總統的肚子裡﹐而不會只挖了條半寸寬 8寸長的血溝﹐光是縫就縫了11針。第二發子彈顯然在輾轉迂迴碰撞後打到副總統的膝蓋。行凶者的兩聲槍響被噪音喧天的鞭砲聲蓋過﹐而兇手趁亂遁入人潮。沒人知 道兇手是誰﹐警方相信可能還有第二人。
With the initial shock of the attack, Chairman Lien muttered his condolences and dispatched an aide to the hospital. But as news came that the president's wound, though deep, was superficial, the KMT campaign was seized with the prospect that a sympathy vote might cost them the election.
震驚初過﹐連主席支吾了幾句慰語派了一位助手去醫院探視就算罷。可是等到消息傳來說總統的傷勢雖然很深但生命無虞之後﹐國民黨競選團開始驚慌失措擔心同情票可能會把他們的選局搞砸。
目前分類:政治/新聞 (44)
- Mar 30 Tue 2004 15:43
美國weeklystandard的報導-連宋的真面目(一之三)
- Mar 19 Fri 2004 05:06
可憐的鮪魚肚
早上,還在放春假的我,趁著老公掀起床的空檔,張開雙臂快樂的享受只有一個人可以佔一大張床的快樂.氣溫剛回升,加上暖暖的陽光,真是集合了所有可以賴床的條件!
忽然,老公大叫:茹,你快起床,阿扁被射了!!
是愚人節嗎?我確認了一下後,還是超迅速翻身躍起(不要懷疑,跟武俠小說差不多,只是主角胖了點),衝到電腦前,只見到阿扁鮪魚肚上一條疤~~覺得很心酸!
心酸的不是我支持的候選人中彈,心酸的是怎麼會選舉選成這樣?想到好多人都比阿扁更慘,為了台灣犧牲奉獻,只求台灣能夠擁有自己的主權,當阿扁第一次選上總統,大家都好高興,以為台灣慢慢再進步,大家都可以了解自己不是中國人,沒想到四年下來,居然退步了?台灣人變的不相信別人,什麼事情都有陰謀(不能怪大家,還是一句話,媒體搞的鬼),民主的路真有這麼崎嶇嗎?民主的路真有這麼痛苦嗎?
後來收到柏盛的電子報,提到選舉選成這樣,他認為台灣已死~~~我真是超難過的,我連投票都無法投,也沒有力量上電視說服大家,也沒有錢顧殺手幹掉台奸,更沒有勇氣身上綁一個自殺炸彈去炸死那些害死台灣的人!
下午從學校回來,老公說:我想以後申請到綠卡,看誰不爽就飛回台灣為民除害!我說,那些人的命不值得你賠上你的未來,老公居然說:總要有人犧牲吧!(當下,我建議老公先去Sniper學校受訓)
其實,我們的民主已經有了表面上的雛型,大家應該多看看書,少看電視!多靜下心想想事情,少聽人家亂傳的耳語!多觀察政治人物的表現與言行,少看他們選舉時的嘴臉.有人曾經很用心的整理了宋楚瑜從政幾十年來的所有言行錄,我想你如果看過,?對不會考慮投票給他的!
有太多我們不知道的事情,就像以前李登輝說總統有很多事情只能做不能說.我想..如果連宋這對爛人真的可以當選(想想這兩個人的歷史,對台灣真的什麼貢獻都沒有,唯一的省長自豪的說建設了很多,其實是把台灣搞成大負債,讓別人擦屁股),那台灣人就只有自求多福了!
- Apr 14 Mon 2003 23:12
微波爐也來參一腳
不習慣用微波爐作菜的人很多,多半微波爐只能熱熱東西,還有爆米花,解凍等等...但是繼烤箱與冰箱結合之後.微波爐也不甘寂寞的來參一腳,今天在yahoo新聞上看到,微波爐和冰箱結合,是一個英國人的idea.他發明的這種微波爐是可以用手機控制的(在美國恐怕行不通,手機不夠普遍),因為微波的時間很短,所以快到家的時候再開始微波就可以囉~~
- Dec 07 Sat 2002 12:16
選舉的熱情
進步的城市
理性的智慧
過去光彩今塵埃
若欲清氣靠氣概
雙腳無落地 真情按怎栽
表面虛華咱受害 咱受害........
聽到這首歌真是感慨啊,所以我寫了這篇文章,大家隨便看看啊 :)
今天又是投票日了,真想回到台灣,以前的這種時期,我從投票日前一兩個月就會開始參加各種晚會,即使是在趕實驗也不例外!因為就算是下大雨,刮大風,那種晚會的會場是現代冷漠台北中唯一讓我覺得有熱情的地方.就像我現在住的這個美國鄉下,是一個充滿微笑的地方,到超市買東西迎面向妳走來的人常常都會給你一個微笑,那是一種溫暖的感覺(尤其是美國老人,真的很慈祥喔),收銀員也一定會問候妳,所以習慣了之後,我也會自動的微笑與問候.選舉場子就是這樣,除了台上有聲嘶力竭的政見發表之外,妳身邊的人都跟你"同一國",所以只有同仇敵愾對時局批評,只有彼此的微笑與一同吶喊.台北人這個時候最可愛了!!
我從小就被爸爸教育不要太相信歷史課本,也許這是我歷史一直考不好的原因,因為我根本不讀!我在國小的時候,常常搞不清楚到底誰看到魚逆流而上,我只相信我爸爸說的,蔣中正是一個大流氓,也是一個騙子!國中的時候,我雖然也會買吳姐姐說歷史故事來看,但是我卻背不起來歷史課本上面的名字,我總是自私的認為,那些死人跟我有什麼關係呢??有一次競試老師真變態,出了一張考卷全部都是人名的填充題,大家也知道那清末民初的政局有多亂,每個人都來參一腳,我怎麼搞的清楚誰接在誰後面當王,誰又在哪裡叛亂?所以我就填了我們三年十九班的一號到五十號,當然免不了被教訓一頓.
我總是認為我高中聯考的時候可以用其他的成績來彌補我的爛社會,所以平常我都不太讀社會科.我雖然很用力的讀,聯考的時候,社會還是只有100.這是我國三所有模擬考的最高成績.真是高興!
高中開始我慢慢讀了一些雜誌,政治的書,馬克思主義等等...一方面也是受爸爸影響,所以我一直覺得三民主義是個大雜燴,好險我們高三的主義老師超級厲害,上完她的課都可以不要讀書就可以考高分,為了這個,我回附中實習的時候又誇獎了她一番.高中的時候我還沒有投票權,所以我只有偶爾會去遊行一下,從反核的到罷免誰的都有,那是一種很酷的感覺.到大學之後時間多壓力少,參加遊行的機會就多了,我喜歡收集遊行的頭帶,然後回家綁在我的寶貝布偶上,所以我有台灣獨立熊,不要核四的小白狗,還有台灣站起來的長頸鹿.
選舉最大的收穫就是有很多旗子,從以前到現在我有參與的晚會旗子我都有保留下來喔.看到這些旗子覺得台灣慢慢進步了一些,不管是什麼立場或是什麼黨派的人,都因為選舉讓自己又多了一點活下去的動力(對我來說是這樣啦,對有些冷漠的人來說應該是沒差吧).
我又想起在敦化北路因為阿扁輸了而哭泣的那一天(老公說他在家看電視,覺得那些哭的人很白痴,那不就是在說我嗎?)我也記得大家一起喊著選總統的那種激情,也許這不是民主社會最終的理性狀態,但是參與其中卻覺得自己有那麼一點點重要性呢.當阿扁當選總統的那一天,我從總部回家的路上,經過我家那邊黃橘大票倉,還被警察叫我把旗子收起來,免得被親民黨的打,挖勒.我會怕嗎?於是我就罵了那個警察.誰叫他這麼沒種,我跟他說,我如果會被打,你站在這邊是幹什麼用的啊?所以我還是很驕傲的拿著我的旗子穿過那些人,也沒有人敢對我怎樣,輸了就要打人嗎?
後來那些人果然去了中央黨部前面抒發了一些情緒,唉....選舉...
Anyway,選舉就是這麼好玩啦,我在這邊也有遇過IOWA的選舉喔,他們也是罵來罵去的啊(電視廣告),但是他們多半攻擊對方的政見或是過去在國會的表現,他們不會拿一些八卦或是不實的事情來亂抹黑,可能在美國太容易被告了吧!
就這樣啦,希望我支持的台北可以IN起來,如果IN不起來,就只好再被狗統治四年囉(要說他是馬也是可以啦,也許虛華的台北人還是需要露奶子穿短褲的帥市長吧?)